Это уже ни в какие ворота....
Tuesday, June 3rd, 2014 15:29Опять ОГЭ. Сегодня был английский. Егор вообще не волновался, с английским у него все в порядке. Позвонил, что сдал все первым, устную речь делал без подготовки. Эксперт его похвалила. В общем, типа он молодец. Сдал все первым и пошел домой.
Пришел домой, выясняются подробности. Оказывается, были перепутаны темы устной части. То есть на бумажном билете сказано, например, расскажите о Лондоне. Человек продумывает тему за 2 минуты, потом подходит к экзаменатору и называет номер билета. Экзаменатор вводит номер в комп и видит его содержание на мониторе. И вот оказалось, что под одним и тем же номером на бумаге и на мониторе - разные темы. Представьте, ребенок готов говорить про Лондон, а препод его спрашивает про лучшие музеи мира. Такая путаница оказалась у 3-х из четырех Егоровых одноклассников, сдававших английский. Но у Егора так совпало, что у него на билете было задание - диалог с экзаменатором на тему "Великий изобретатель". Он подумал, что будет говорить о Джоне Белле. Садится, а экзаменатор его спрашивает о великом изобретении, а не о изобретателе. Егор понял, что тут какая-то ошибка, но плавно стал говорить о телефоне. Потом свернул на другое великое изобретение - интернет. И тут уж вообще все прекрасно пошло. Экзаменатор его похвалила, сказала, что все блестяще, они даже просто сидели, общались свободно уже просто как друзья.
Короче, приходит Егор домой, а ему звонят, что его искали, и что надо пересдавать эту гребаную устную часть. У них, видите ли, не совпадает тема на бумажке с тем, что на диктофон записано. А то, что человек более сложное задание выполнил вообще без подготовки - плевать. И то, что экзаменатор ему все зачла - не важно тоже.
Короче, если официально вызовут, то придется опять заново идти.
Двое других ребят пересдавали. Причем они сами и задавали вопросы и на них же отвечали, потому что проверяющая (внимание!) сама по-английски еле-еле и была не готова вести диалог. Бхххх
Пришел домой, выясняются подробности. Оказывается, были перепутаны темы устной части. То есть на бумажном билете сказано, например, расскажите о Лондоне. Человек продумывает тему за 2 минуты, потом подходит к экзаменатору и называет номер билета. Экзаменатор вводит номер в комп и видит его содержание на мониторе. И вот оказалось, что под одним и тем же номером на бумаге и на мониторе - разные темы. Представьте, ребенок готов говорить про Лондон, а препод его спрашивает про лучшие музеи мира. Такая путаница оказалась у 3-х из четырех Егоровых одноклассников, сдававших английский. Но у Егора так совпало, что у него на билете было задание - диалог с экзаменатором на тему "Великий изобретатель". Он подумал, что будет говорить о Джоне Белле. Садится, а экзаменатор его спрашивает о великом изобретении, а не о изобретателе. Егор понял, что тут какая-то ошибка, но плавно стал говорить о телефоне. Потом свернул на другое великое изобретение - интернет. И тут уж вообще все прекрасно пошло. Экзаменатор его похвалила, сказала, что все блестяще, они даже просто сидели, общались свободно уже просто как друзья.
Короче, приходит Егор домой, а ему звонят, что его искали, и что надо пересдавать эту гребаную устную часть. У них, видите ли, не совпадает тема на бумажке с тем, что на диктофон записано. А то, что человек более сложное задание выполнил вообще без подготовки - плевать. И то, что экзаменатор ему все зачла - не важно тоже.
Короче, если официально вызовут, то придется опять заново идти.
Двое других ребят пересдавали. Причем они сами и задавали вопросы и на них же отвечали, потому что проверяющая (внимание!) сама по-английски еле-еле и была не готова вести диалог. Бхххх